در مقاله قبل پیشنیاز های مقاله نویسی علمی را بررسی کردیم. در این مقاله به دو مورد مهم یعنی نقل معنایی یا نقل قول غیر مستقیم و خلاصه نویسی میپردازیم.
وقتی منابع را بررسی کردید مطالعه خود را آغاز کنید. یک متن را حداقل دو بار می بایست مطالعه کنید در دور اول با سرعت نسبتاً بالایی به مطالعه بپردازید و در هر زمان یک بخش یک پس از اثر را مطالعه کنید اگر اثر نسبت به آن کوتاه می توانید کلان را مطالعه توجه نمایید که در دور اول مطالعه شما تلاش خواهد کرد تصویر کلی از دیدگاه های اصلی مخالف را بدست آورید و در دور دوم به صورت دقیق و آرام به مطالعه بپردازید و با یک مداد زیر نظر های کلیدی مهم و متن ها را خط بکشید و بعد از آن در حاشیه بنویسید به این عمل حاشیه نویسی یا همان عناصر تیتینگ گفته میشود پس از اتمام حاشیه نویسی مطالب نوشته شده را همراه با نام مولف و شماره صفحه من نزدیک به دفترچه پژوهشی خود یا برگه یادداشت انتقال دهید آنگاه مطالب و تفسیر نباید برای اینکه بتوانید اطلاعات خود را درست استخراج نموده و سرقت ادبی سینمایی دفن او در ادامه توضیح داده می شود مدنظر قرار بگیرید.
به بازگویی با بازنویسی بخشی از یک متن به صورتی که همان معنای متن اصلی لجاظ گردد باما با واژگان یا جمله های غیر از واژگان یا جمله های متن اصلی نقل معنایی گفته می شود.
برای انجام نقل مغنایی درست و دقیق ، ابتدا باید متن را به صورت دقیق مطاللعه و آن را درک کنید. اگر متن را به صورت ناقص درک کنید یا حدس و گمان را وارد کار کنید، نقل معنایی ممکن است نارسا و نادرست باشد. موارد زیر پیشنهاد میشود:
در خلاصه نوسی معمولا یک سوم متن اصلی نوشته میشود، پس باید دوسوم متن کنار گذاشته شود. طبیعی است که باید در خلاصه لب کلام یعنی عقاید کلیدی و استدلالها آورده شود. و از آوردن نمونه ها، توضیح ها و تبیین های اضافی و گسترده اجتناب شود. به نکات زیر توجه کنید: